Friday Update (30.04.)

Update der Grundschule

Bitte lesen Sie die Antworten zu häufig gestellten Fragen in unserem FAQ Selbsttests und Distanzunterricht die vor ein paar Tage auf der Webseite veröffentlicht wurden. 

Bitte haben Sie Verständnis dafür, dass wir unsere anderen schulischen und administrativen Abläufe aufrechterhalten müssen. Daher stellen wir nur auf Anfrage eine negative Testbescheinigung für Ihr Kind aus. Die Eltern müssen das Formular für ihr Kind ausdrucken und ausfüllen (Link hier). Nachdem die Schüler_innen den Selbsttest durchgeführt haben, können sie ihren Vordruck im GS-Sekretariat abstempeln lassen.
 
Vielen Dank an unseren wunderbaren Eltern vom Parent Council, die uns beim ‘umpacken’ der Covid-Selbsttests für unsere Schüler_innen und Lehrkräfte, geholfen haben! Wir wissen Ihre Unterstützung wirklich zu schätzen!
Elementary School Update

Please read the FAQ Self-Testing and Distance Learning which were posted earlier this week. 

Please understand that we must maintain our other school and administrative processes. Therefore, we will only issue a negative test certificate for your child upon request. Parents will need to print and complete the form for the child (link here). After students self-test, they can have their form stamped by the ES Office staff.

Thank you to our wonderful Parent Council for assisting us with packaging Covid self-tests for BOTH our students and staff! We truly appreciate your support!
GS Lehrer-Workshop-Tag am 12. Mai und Hort Update 
 
Am Mittwoch, den 12. Mai, findet kein Unterricht für die Grundschüler_innen statt, da der im Februar abgesagte “ES Teacher Workshop Day” nachgeholt wird. Der Hort nimmt nicht an den Fortbildungen teil und steht für die Notbetreuung der Kinder zur Verfügung. 
 
Am Brückentag (14. Mai) ist der Hort geschlossen und es gibt an diesem Tag kein Notbetreuungsangebot.
ES Teacher Workshop Day on May 12 and Hort Update 

There will be no instruction for ES students on Wednesday, May 12 due to the rescheduled “ES Teacher Workshop Day” which was canceled in February. The Hort will not participate in the training sessions and will be available for emergency care children. 
 
The Hort will be closed on May 14 (Friday after Ascension Day) and there will be no emergency childcare available.
Oberschule: Corona Update

Die B-Gruppe wird vom 03. bis 07. Mai in der Schule sein, während die A-Gruppe ihre Schularbeiten über Google Classroom erhält.  Schülerinnen und Schüler, der Gruppe A, die sich unerlaubt auf dem Schulgelände aufhalten, müssen mit einem Misconduct rechnen. 

Der Hygieneplan ist weiterhin aktuell: auf dem Gelände ist Maskenpflicht, es muss ein Abstand von min. 1,5 m eingehalten werden.  Jeder Jahrgang hat den ihm zugewiesenen Eingang und Hofbereich zu nutzen. 
Die Klassen 7 – 10 dürfen das Schulgelände NICHT in der Mittagspause verlassen. 

Die Schüler der Klassen 7-10, 11d, und 12d werden ihre beaufsichtigten Selbsttests in der ersten Stunde am Montag und Donnerstag durchführen.  Die Schüler der 11a werden ihre Selbsttests Dienstag und Donnerstag in der 1. Stunde durchführen. Sollte ein Kind die Testung verpassen, gibt es an den Testtagen die Möglichkeit sich in der Mittagspause testen zu lassen. Alle Schüler werden gebeten etwas früher in der Schule zu sein, um die Testungen möglich VOR dem Unterrichtsbeginn durchführen zu können.
High School: Corona Update

The B group will be in school from May 03 to 07, while the A group will receive their schoolwork via Google Classroom.  Students, in the A group, who are on the school grounds without permission will face a misconduct. 

The hygiene plan is still up to date: masks are mandatory on the campus, a distance of min. 1.5 m must be maintained.  Each grade must use its assigned entrance and courtyard area. 

Grades 7-10 are NOT allowed to leave the school grounds during lunch. 

Students in grades 7-10, 11d, and 12d will take their supervised self-tests during first period on Monday and Thursday.  Students in 11a will take their self-tests Tuesday and Thursday during 1st period. If a child misses testing, there will be an opportunity to be tested during lunch on the testing days. All students are asked to be at school a little early so that testing can be done BEFORE classes begin if possible.
Jahrbuch-Update!

Jahrbuch-Vorbestellungen sind bis 30. April möglich und kosten 15€. Nach dem 30. April steigt der Stückpreis auf 20€.
Bitte überweisen Sie den Betrag mit der Angabe “Jahrbuch, Name, Klasse, Anzahl der bestellten Bücher” (z.B. Jahrbuch, Max Mustermann, 7F, 2) an Delia Simons, Berliner Sparkasse DE 8010 0500 0010 6950 7616 BIC: BELADEBEXXX
Eltern, die eine Anzeige kaufen möchten, um ihrem Kind (insbesondere den Absolventen) zu gratulieren, sind dazu herzlich bis 10. Mai eingeladen. Bitte senden Sie die Anzeige oder den gewünschten Text an
Viertelseite Anzeigen kosten 7,50€ und halbe Seiten 15€. Der Preis für eine ganzseitige Anzeige ist 30€. Bitte senden Sie die Zahlungen an Delia Simons (siehe oben) mit der Angabe “AD, Dein Name, Werbegröße gewünscht” (z.B. AD, Max Mustermann, 1/4 Anzeige für 12. Klasse)
Yearbook update!

Yearbook early-bird orders are being taken through the 30th of April and costs 15€. After the 30 April, the yearbook price will increase to 20€ each.
Payments should be made to Delia Simons, Berliner Sparkasse DE 8010 0500 0010 6950 7616 BIC: BELADEBEXXX
Please send in payments with “yearbook, name, class, # ordered”  (e.g., Yearbook, Max Mustermann, 7F, 2)
Parents who would like to purchase an ad to congratulate their child (especially those graduating) are welcome to do so until May 10th. Please send the ad or the text desired to
A quarter page ad is 7.50€ and half-pages are 15€. A full page ad is 30€. Please send payments to Delia Simons as above with the notation “AD, your name, ad size desired” (e.g., AD, Max Mustermann, 1/4 ad for 12th grade)
Erinnerung Praktikum Klasse 9

Das Betriebspraktikum der 9. Klassen findet wie geplant vom 14. Juni bis 25. Juni 2021 statt.

Die unterschriebenen Praktikumsverträge sind bis zum 12. Mai 2021 bei Herrn Vetterick oder im Sekretariat einzureichen. Weitere Informationen zum Praktikum werden allen Eltern in der nächsten Woche über die Klassenlehrer und Elternvertreter zugesendet. Wichtige Informationen und die Praktikumsverträge finden Sie unter folgendem Link:  https://jfks.de/students/9th-grade-internship/

Bitte unterstützen Sie Ihr Kind bei der Suche eines Praktikumsplatzes!
Vielen Dank!
Reminder internship 9th grade

The 9th grade internship will take place as planned from June 14 to June 25, 2021. 

Signed internship contracts are due to Mr. Vetterick or the office (Sekretariat) by May 12, 2021. Further information about the internship will be sent to all parents next week via the class teachers and parent representatives. Important information and the internship contracts can be found at the following link: https://jfks.de/students/9th-grade-internship/
 
Please support your child in finding an internship! Thank you!
ES Musik für die Klassen 3-6
Musik-Auftaktveranstaltung 

Das Online-Programm für angewandte Musik wird am 5. Mai für alle Schüler zurückkehren, um an tollen optionalen Aktivitäten mit Ms. Ossai teilzunehmen. Um diese fantastischen Möglichkeiten für die Schüler einzuleiten, wird Frau Ossai eine erste Veranstaltung für alle Schüler der 3. bis 6. Klasse und deren Eltern veranstalten. Wir werden mit einem besonderen Gast, Ayo Nelson-Homiah, der ursprünglich aus Gambia kommt und bereits Musikkonferenzen in ganz Europa veranstaltet hat, gemeinsam singen und trommeln. Es wird auch einen Breakout-Raum für Schüler und Eltern geben, um mehr über Ayo und die Online-Musikprogramme an der JFKS zu erfahren. Das sollten Sie nicht verpassen! 

Datum: 5. Mai 2021 – Zeit: 16:45 
Video-Link zum Mitmachen: https://meet.google.com/akq-inii-tdp
ES Music for Grades 3-6
Music Kick-Off Event 

The online applied music program will be returning on May 5 for all students to participate in fun optional activities with Ms. Ossai. To kick off these amazing opportunities for students, Ms. Ossai will be hosting a fun and inviting event for all 3rd – 6th grade students and parents to join. We will be singing and drumming with a special guest, Ayo Nelson-Homiah who is originally from Gambia and has hosted music conferences all over Europe. There will also be a breakout room for students and parents to join to learn more about Ayo as well as the online music programs offered at JFKS. You don’t want to miss out! 

Date: May 5, 2021 – Time: 16:45 
Video call link to join: https://meet.google.com/akq-inii-tdp
Share
Posted in Uncategorized