JFKS School Counseling Team

As always, the JFK School Counseling team is available during school hours for confidential counseling, and/or referrals to other helping resources in school and in the community.
 
 
We can schedule a phone or video appointment, or refer you to other members of the team. 
 
For mental health emergencies and round the clock crisis intervention: 
Click on this picture to enlarge
Posted in Uncategorized

Friday Update (29.01.)

Wir hoffen, Sie alle genießen Ihre wohlverdiente Winterpause! Wir sehen uns im distance learning (saLzH), wenn wir am Montag, 8.2.2021, zurückkehren. Bleiben Sie alle gesund und sicher! 

Passen Sie auf sich auf und bleiben Sie gesund!
Das Team der JFKS Schulleitung
We hope you all enjoy your well deserved Winter Break! We will see you for distance learning when we return on Monday, 8.2.2021. Stay healthy and safe everyone! 

Take Care and Be Well! 
JFKS Administration Team
COVID-19 Update: Grundschule

Der Berliner Senat hat den Hygieneplan mit Wirkung zum 11. Januar 2021 geändert und die JFKS hat ihren ES-Hygieneplan entsprechend aktualisiert. Bitte beachten Sie den aktualisierten Hygieneplan für die Grundschule

Unsere Grundschule ist derzeit in der Stufe ROT eingestuft. 

Das bedeutet, dass Masken für alle Schüler und Mitarbeiter sowie für alle Eltern, die das Kind abholen oder bringen, Pflicht sind:

-ZU JEDER ZEIT, wenn sie sich in geschlossenen Räumen oder unter Dächern aufhalten
-IN ALLEN KLASSENSTUFEN EINSCHLIEßLICH DER EINGANGSKLASSE
-Dies gilt auch während des Unterrichts und während der Notfallbetreuung, Hort und Late Birds

Die einzige Ausnahme ist, wenn die Schüler sitzen und essen. Bitte haben Sie Verständnis dafür, dass wir diese Regelungen bis zu einer weiteren Mitteilung der Berliner Senatsverwaltung einhalten müssen.

Vielen Dank für Ihr Verständnis und Ihre Unterstützung. 
JFKS Grundschulleitung
COVID-19 Update: Elementary School

The Berlin Senate has changed the hygiene plan effective Jan 11. 2021 and JFKS has updated our ES Hygiene Plan accordingly and posted it on our website. Please see the updated Hygiene Plan for the Elementary School

Our Elementary School is currently classified as the RED stage. 

This means that masks are now mandatory for all students and staff; as well as all parents dropping off/picking up:

-AT ALL TIMES while indoors or under roofs
-AT ALL GRADE LEVELS INCLUDING ENTRANCE CLASS
-This includes during instruction and during Emergency Care/Hort/Late Birds

The only exception is when students are seated and eating. Please understand that we must comply with these regulations until we receive further notice from the Berlin Senate Administration.

Thank you for your understanding and support,
JFKS Elementary Administration
COVID-19 Update: Oberschule

Unsere Oberschule ist derzeit in der Stufe ROT eingestuft. 

Weiterhin wird die Oberschule für alle Klassen nach der Winterpause in der Woche vom 8-12. Februar vollständig online bleiben.
COVID-19 Update: High School

Our High School School is currently classified as the RED stage. 

Further, the High School will remain fully online February 8-12 for all classes after Winter Break. 
WICHTIG: Notbetreuung – Wöchentliche Anmeldung

Bitte teilen Sie uns die Betreuungszeiten für Ihr(e) Kind(er) regelmäßig jede WOCHE für die Notbetreuung mit diesem Formular mit. 

Diese Informationen sind notwendig für die Planung unserer Dienstpläne.

Unter demselben Link und mit der gleichen E-Mail Adresse können Sie Ihre Antworten je nach Bedarf ändern. Vielen Dank!

Bitte beachten Sie, dass auch während der Berliner Winterferien nur die Kinder die Notbetreuung in Anspruch nehmen können, die den Kriterien der Senatsverwaltung entsprechen.
IMPORTANT: Emergency Care – Weekly Registration

Please tell us the times your child(ren) will be in emergency care with this registration form on a WEEKLY basis. 

This information is vital for the planning of our staff schedules.

Using this same link and the same email address you can access your registration again to change your answers, if needed. Thank you!

Please note that during the Berlin winter break, only those children who meet the criteria of the Senate Administration can use the emergency care.
ERFOLGREICHE FREUNDLICHKEITSWOCHE

Ein herzliches Dankeschön an alle Schüler und Familien, die an unserer KINDNESS/SPIRIT WEEK teilgenommen haben!  Ms. Rolle, Ms. Faber und unsere Schülervertretung hatten eine großartige Zeit, viele von Euch bei den morgendlichen Versammlungen zu begrüßen, und das Freundlichkeitsteam hat es genossen, die ganze Woche über Fotos von Eurer Teilnahme zu erhalten!  Hier könnt ihr eine Auswahl der Bilder sehen. Die Woche ist zwar vorbei, aber es ist IMMER eine gute Zeit, um FREUNDLICH zu sein!  Es ist auch nicht zu spät, das GOOGLE-FORMULAR auszufüllen, damit Euer Handabdruck auf dem Kindness-Leinwandposter erscheinen kann (das wird gemacht, wenn wir wieder in der Schule sind!).  Außerdem können alle Teilnehmer einen Tombolapreis gewinnen, der von der Schülervertretung zur Verfügung gestellt wird.  Um den Zugang zu erleichtern, finden Sie hier die Links zu den Google-Formularen:

Kindness Counter Grades EK-2   
Kindness Counter Grades 3-6
 
Bisher haben über 100 Schüler die Formulare ausgefüllt, die über 1.200 freundliche Taten beinhalten!!!  Das ist unglaublich!!! Ihr könnt noch bis  zum Ende der Winterpause Eure Einträge machen. Wir werden am Ende der Ferien einen Bericht mit den endgültigen Zahlen vorlegen.  Und denkt daran: “Manchmal braucht es nur einen Akt der Freundlichkeit und Fürsorge, um das Leben eines Menschen zu verändern.”
KINDNESS WEEK CHALLENGE SUCCESS

Shout out to all of our students and families that participated in our KINDNESS/SPIRIT WEEK!!  Mrs. Rolle, Ms. Faber and our Student Council executives had a great time welcoming many of you to the morning assemblies and the Kindness Team enjoyed receiving photos all week of your participation!  You can view some of the pictures here. While the week is over, it is ALWAYS a good time to be KIND!  It’s also not too late to complete the GOOGLE FORM to ensure your hand print can be included in the Kindness Canvas Poster (which will be done when we are back in school!).  Additionally, all participants will be eligible to win a raffle prize, courtesy of the Student Council.  For easy access, here are the links to the google forms:

Kindness Counter Grades EK-2   
Kindness Counter Grades 3-6
 
So far, we have had OVER 100 students complete the Kindness Counter Forms, which include OVER 1,200 acts of kindness!!!  That is incredible!! We will continue to receive forms until the end of Winter Break. We will report back at the end of break with final numbers.  And remember, Sometimes it takes only one act of kindness and caring to change a person’s life.
Ideen für bildschirmfreie Aktivitäten

Benötigen Sie einige Ideen für bildschirmfreie Aktivitäten? Klicken Sie hier für Vorschläge, die Sie ausdrucken und im Haus aufhängen können, damit die Kinder entscheiden können, was sie tun möchten.
Screen-Free Activity Ideas

In need of some ideas for screen-free activities?  Click here for suggestions that can be printed and hung around the house for kids to decide what they would like to do.
Posted in Uncategorized

ES: Join us for Kindness Week

Please read this Kindness Week Flyer for more information about our fun Spirit Week dress-up days, daily Kindness Checklists and Morning Kindness Assemblies. Participation is optional but we encourage you to join us!

Please send ALL questions about Kindness Week to

 

 

Posted in Uncategorized

Friday Update (22.01.)

WICHTIG: Notbetreuung – Wöchentliche Anmeldung

Bitte teilen Sie uns die Betreuungszeiten für Ihr(e) Kind(er) in der Notbetreuung regelmäßig jede WOCHE mit diesem Formular mit. 

Diese Informationen sind notwendig für die Planung unserer Dienstpläne und die entsprechende Abstimmung mit den Hauslehrern für den Online-Unterricht.  

Unter demselben Link und mit der gleichen E-Mail Adresse können Sie Ihre Antworten je nach Bedarf ändern. Vielen Dank!

Bitte beachten Sie, dass auch während der Berliner Winterferien nur die Kinder die Notbetreuung in Anspruch nehmen können, die den Kriterien der Senatsverwaltung entsprechen (link hier).
IMPORTANT: Emergency Care – Weekly Registration

Please tell us the times your child(ren) will be in emergency care with this registration form on a WEEKLY basis. 

This information is vital for the planning of our staff schedules and to coordinate with the homeroom teachers accordingly for online lessons. 

Using this same link and the same email address you can access your registration again to change your answers, if needed. Thank you!

Please note that during the Berlin winter break, only those children who meet the criteria of the Senate Administration can use the emergency care (link here).
Grundschule

Die Schülervertretung der JFKS-Grundschule freut sich, unsere allererste Freundlichkeitswoche zu präsentieren! Um uns alle virtuell zu verbinden und uns gegenseitig zu ermutigen, werden wir nächste Woche die weltweite Woche der Freundlichkeit feiern und an der “The Great Kindness Challenge” teilnehmen. 

Weitere Informationen über unsere lustigen Spirit Week Verkleidungstage, tägliche Freundlichkeits-Checklisten und morgendliche Kindness Assemblies finden Sie in diesem Kindness Week Flyer (Link hier). Die Teilnahme ist freiwillig, aber wir freuen uns über alle, die sich uns anzuschließen! Please send ALL questions about Kindness Week to  

Und nur zur Erinnerung: Alle Familien der Grundschule haben die folgenden Links mit Unterstützungen für das schulisch angeleitete Lernen von zu Hause (saLzH) erhalten: 

Distance Learning Video 
Link zur Präsentation 
ES Distance Learning Resources Link
Elementary School

JFKS Elementary School Student Council is excited to present our first ever Kindness Week! Next week in an effort to connect all of us virtually and encourage one another, we will be celebrating the worldwide week of kindness and participate in “The Great Kindness Challenge”. 

Please read this Kindness Week Flyer (link here) (for more information about our fun Spirit Week dress-up days, daily Kindness Checklists and Morning Kindness Assemblies. Participation is optional but we encourage you to join us! Please send ALL questions about Kindness Week to

And just as a reminder, all ES families have received the following Distance Learning supports for families: 

Distance Learning Video 
Presentation Link 
ES Distance Learning Resources Link
ES: Ausgabe der Zeugnisse

Die Zeugnisse werden erst nach den Ferien ausgegeben, wenn die Schulen wieder den Präsenzunterricht aufnehmen.

Familien, deren Kind die Schule wechselt und aus diesem Grund am 29.01.2021 das Zeugnis benötigt, wenden sich bitte an das Sekretariat und wir werden eine individuelle Lösung finden.
ES: Report Card Distribution

Report cards will not be distributed until after the Winter vacation when schools resume in-person classes.

Families who have a child changing schools and require the report card on 29.01.2021 are asked to email the Elementary School Office to find an individual solution.
Neue Lehrkräfte in der Grundschule
 
Wir freuen uns sehr, 2 neue Kolleginnen an unserer Schule begrüßen zu dürfen. Bereits ab nächste Woche verstärkt Joyline Frenzel unser Team der Grundschule mit einer vollen Stelle. Nach den Winterferien unterstützt uns Karrie Riemer mit 20 Stunden in der Woche.
 
Willkommen an der JFKS!
Staff Changes in the ES
 
We are happy to have active support from new colleagues in the 2nd semester: Already next week, we welcome Joyline Frenzel in our team, who starts with a full-time position. After the winter break, Karrie Riemer will join us for 20 hours per week.

Welcome to JFKS!
Update der Oberschule

Zum Beginn des 2. Semesters kommen einige neue Lehrer zu uns und einige andere werden uns aus verschiedenen Gründen verlassen.  Die Schulleitung hat so viel wie möglich getan, um die Anzahl der Änderungen aufgrund dieser personellen Veränderungen zu minimieren.
High School Schedule Update

We have a few new teachers joining us for the start of the 2nd Semester and a few others will be leaving for various reasons.  The High School Administration has done as much as possible to minimize the number of changes due to these personnel changes.
Erinnerung: Ausgabe der Zeugnisse (Klasse 7-10)

Die Zeugnisse werden erst nach den Winterferien verteilt, wenn die Schulen den Unterricht wieder aufnehmen.

Schüler, die von einer Versetzung in die nächste Klasse bedroht sind, erhalten Ende nächster Woche Informationen über ihre Noten.
HS Report Card Distribution Reminder (Grades 7-10)

Report cards will not be distributed until after the Winter vacation when schools resume in-person classes.

Students who are in danger of being promoted to the next grade will receive information regarding their student at the end of next week.
Oberschule: Plan für den 25.-29.01.
 
Aufgrund unseres komplizierten Stundenplans in der nächsten Woche in der High School, wollten wir Ihnen ein klares Bild davon geben, wie der Zeitplan für unsere Schüler_innen aussehen wird.
 
Montag-Donnerstag, 25-28. Januar:
Klassen 7-9: Es finden keine Online-Meetings statt.  Aufgaben können während dieser vier Tage von allen Lehrern zugewiesen werden.  
Klasse 10: Es finden keine Online-Meetings statt.  Es werden keine Aufgaben gegeben, da sich die 10. Klasse auf ihre MSA-Präsentationen vorbereitet.
Klassen 11-12: Meetings sind möglich, solange der Lehrer nicht mit einem Meeting oder einer MSA-Präsentation beschäftigt ist.  Aufgaben können während dieser vier Tage von allen Lehrern gegeben werden.
 
Freitag, 29. Januar:
Klassen 7-10: Es werden keine Aufgaben gegeben.  Das einzige Treffen, das stattfinden wird, ist ein Treffen mit dem/der Klassenlehrer/in irgendwann zwischen 8:00 und 10:30.  Die Schule endet um 10:30 Uhr.  Keine Aufgaben über die Ferien für alle Klassenstufen.
Klassen 11-12: Aufgaben und Besprechungen können bis 10:30 Uhr stattfinden.  Die Schule endet um 10:30 Uhr.  Keine Aufgaben über die Ferien für alle Klassenstufen.
HS Schedule Update for 25-29. January
 
Due to our complicated schedule next week in the High School, we wanted to give you a clear picture of what this will look like for our students.
 
Monday-Thursday, 25-28. January:
Grades 7-9: No online meetings will take place.  Work can be assigned throughout these four days by all teachers.  
Grade 10: No online meetings will take place.  Work will not be assigned as Grade 10 will be preparing for their MSA Presentations.
Grades 11-12: Meetings are possible so long as the teacher is not busy with a meeting or MSA Presentation. Work can be assigned throughout these four days by all teachers.
 
Friday, 29. January:
Grades 7-10: No work will be assigned.  The only meeting that will take place is a meeting with their Homeroom Teachers sometime between 8:00 and 10:30.  School ends at 10:30.  No assignments over break for all grades.
Grades 11-12: Work and meetings can take place until 10:30.  School ends at 10:30.  No assignments over break for all grades.  
Verschiebung des Betriebspraktikums (9. Klasse)
 
Aufgrund der derzeitigen Situation sehen wir uns gezwungen, das für März 2021 geplante Praktikum abzusagen und auf einen späteren Termin zu verschieben. 
Über alternative Termine wird in den nächsten Tagen entschieden, frühestens wird das Praktikum aber Ende Juni 2021 (vor den Sommerferien) nachgeholt. 
 
Mit freundlichen Grüßen 
Tajo Vetterick
Grade 9 Internships Postponed
 
Due to the current Covid situation, we are forced to cancel the internship planned for March 2021 and postpone it to a later date. Alternative dates will be decided in the next few days, but as of now, the earliest make up time for the internship will be at the end of June 2021 (before the summer vacation). 
 
Yours sincerely 
Tajo Vetterick
MLK IDEAS Club Podcast 

Der IDEAS Club der High School hat unsere Community gefragt: “Was bedeutet MLK für die JFKS Community?” Hier können Sie hören, wie unsere Schüler, Eltern und Lehrkräfte über das Vermächtnis und den Einfluss von Dr. King nachdenken.

https://ideas.transistor.fm/episodes

Sie können die JFKS IDEAS auch überall dort finden, wo Sie Podcasts bekommen.

IDEAS ist stolz darauf, unsere Spotify-Playlist (Link hier) mit Ihnen zu teilen, die von Dr. King inspiriert wurde.
MLK IDEAS Club Podcast

The High School IDEAS Club asked our community, “What does MLK mean to the JFKS community?” Here is how our students, parents, and faculty reflect on the legacy and impact of Dr. King.

https://ideas.transistor.fm/episodes

You can also find the JFKS IDEAS wherever you get podcasts.

IDEAS is proud to share our Spotify playlist (link here), inspired by Dr. King.
Posted in Uncategorized

Friday Update (15.01.)

WICHTIG: Notbetreuung – Wöchentliche Anmeldung

Bitte teilen Sie uns die Betreuungszeiten für Ihr(e) Kind(er) regelmäßig jede WOCHE für die Notbetreuung mit diesem Formular mit. Nur so können wir die Arbeitszeiten unserer Mitarbeiter planen und die Klassenlehrer dementsprechend informieren. Unter demselben Link und mit der gleichen E-Mail Adresse können Sie Ihre Antworten je nach Bedarf ändern. Vielen Dank!
IMPORTANT: Emergency Care – Weekly Registration

Please tell us the times your child(ren) will be in emergency care with this registration form on a WEEKLY basis so we can plan our staffing and notify homeroom teachers accordingly. Using this same link and the same email address you can access your registration again to change your answers, if needed. Thank you!
Update Grundschule

Videos: Falls Sie unsere ersten Distance Learning Videos noch nicht angeschaut haben, finden Sie die Links hier.

Personelle Veränderungen: Herzlichen Glückwunsch an Frau Strahler-Praetorius, die diesen Monat in den Ruhestand geht. Vielen Dank für Ihr langjähriges Engagement und Ihre Unterstützung unserer Schüler_innen!

Frau Nicola Kub fängt als neue deutsche Grundschulleiterin an! Herzlich willkommen an der JFKS, Frau Kub an, wir freuen uns auf Sie!
Elementary School Update

Videos: If you have not already watched our first Distance Learning Videos, visit this post on our website for the links.

Staff Changes: Congratulations to Frau Strahler-Praetorius who is retiring this month. Thank you so much of your many years of dedication and service to our students! 

Frau Nicola Kub will be joining our school as our new German Elementary School Principal! Welcome Frau Kub to the John F. Kennedy School, we look forward to having you!
Oberschule Zeitplan-Update

In der Woche vom 25. bis 29. Januar findet in der High School kein regulärer Unterricht mehr statt – Online-Aufgaben sind jedoch weiterhin möglich:

Montag und Dienstag 25./26. Januar: 10 bis 15 Uhr: Zeugniskonferenzen

Mittwoch und Donnerstag 27./28. Januar: ganztägig MSA-Präsentationen der 10. Klassen

Freitag: early dismissal (10:30 Uhr). Die Klassenlehrer und Klassenlehrerinnen machen “check-in” google meets mit ihren Klassen.

Die Zeugnisse für die Klassen 7-10 werden den Schülerinnen und Schülern nach den Ferien ausgehändigt. Sollte die Versetzung Ihres Kindes gefährdet sein, werden Sie vor den Ferien von der Schulleitung darüber informiert. Nach den Ferien bietet die Mittelstufenkoordinatorin in diesem Fall Beratungsgespräche an.
High School Schedule Update

During the week of January 25-29, regular classes will no longer be held at the High School, however, online assignments can still be assigned:

Monday and Tuesday Jan. 25-26: 10 a.m. to 3 p.m.: report card conferences

Wednesday and Thursday Jan. 27-28: all-day 10th grade MSA presentations

Friday: early dismissal (10:30 a.m.). Homeroom teachers do “check-in” google meets with their classes.

Report cards for grades 7-10 will be handed out to students after the vacations. If your child’s promotion is at risk, you will be informed by the administration before the vacations. After the vacations, the Middle School Coordinator will offer conferences sessions in this case.
MSA – Infos

Zum jetzigen Zeitpunkt gehen wir davon aus, dass die MSA-Präsentations-Prüfungen wie geplant in Präsenz in der Schule stattfinden. Die Hygieneregeln werden nach unserer Planung eingehalten – trotzdem bitten wir Sie darum, Ihre Kinder nochmals darauf hinzuweisen: Abstand halten (keine Umarmungen nach Beendigung der Prüfung), zügiges Verlassen des Campus nach Ablauf der Prüfung, Tragen des Mund-Nasenschutz.

Die Schüler*innen haben am Mittwoch den endgültigen Prüfungsplan sowie einen Termin zum Prüfen des Raumes/der Technik erhalten.

Sollte Ihr Kind krank sein oder am Tag der Prüfung Symptome von COVID-19 aufweisen, bitten wir Sie zwischen 7:00 und 8:15 Uhr in der Schule unter der Nummer 90299-5794 (Fr. Simons) oder im Sekretariat 90299-5710 anzurufen. Es ist auf jeden Fall notwendig das Original eines ärztlichen Attests nachzureichen! Die Prüfung wird dann für alle Prüflinge verschoben. 

Wir wünschen allen 10. Klässlern ein gutes Gelingen und erfolgreiche Prüfungen!
MSA – Info

At this point in time, we assume that the MSA presentation exams will take place as planned – in person at school. According to our plan, the hygiene rules will be observed – nevertheless, we ask you to remind your children once again: Keep your distance (no hugging after the exam), leave the campus quickly when done and wear your mask!

Students received the final exam schedule on Wednesday as well as a date to check the room/technology.

If your child is ill or has symptoms of COVID-19 on the day of the exam, please call the school between 7:00 and 8:15 a.m. at 90299-5794 (Fr. Simons) or the secretary’s office 90299-5710. In case of illness a doctor’s note (Attest) is required. The exam will then be postponed for all group members. 

We wish all 10th graders well and successful exams!
Erinnerung: Entschuldigungen bei Krankheit 

Wenn Schüler_innen krank sind, bitten wir die Eltern eine Entschuldigung für die Abwesenheit zu unterschreiben und  einzuscannen und an den/die Klassenlehrer_in zu schicken.  E-Mails an den/die Klassenlehrer_in reichen nicht aus, um Schüler_innen vom Unterricht zu entschuldigen.
Reminder: Excuse Notes for Illness

If students are sick, parents are requested to scan and send a signed absence excuse form to the homeroom teacher.  Emails to the homeroom teacher are not enough to excuse a student from school.
GS: Wir sind nur noch eine Woche von der “Great Kindness Challenge” entfernt!!!  

Um zu erfahren, wie die Teilnahme aussehen wird, klicken Sie bitte auf diesen Link. Neben der Freundlichkeits-Checkliste, die im Laufe der nächsten Woche digital zur Verfügung gestellt wird, möchte der Student Council alle ES-Schüler dazu ermutigen, von zu Hause aus an einer Spirit Week teilzunehmen!  Hier ist der Zeitplan:  

Montag, 25. Januar – Motivierter Montag: Verkleidet euch als das, was ihr sein wollt, wenn ihr groß seid!  Sportstar?  Lehrer_in? Arzt/Ärztin? Architekt_in?  
Dienstag, 26. Januar – Top Tier Tuesday – Anstelle des formellen Freitags, zieht eure eleganteste Kleidung an!
Mittwoch, 27. Januar – Wacky Hair Wednesday – müssen wir noch mehr sagen?
Donnerstag, 28. Januar – Throwback Thursday – wählt ein beliebiges Jahrzehnt der Vergangenheit und kleidet euch entsprechend dieser Ära: Fab 40s? Rockin’ 60’s? Funky 80’s?  Ihr habt die Wahl!
Freitag, 29. Januar – Pyjama-Tag!  Um der Tradition treu zu bleiben, bleiben wir am Freitag im Pyjama!!

Wenn ihr eure Teilnahme mit uns teilen wollt, macht ein Foto und gebt euren Vornamen und die Klasse an – mailt es an !  Ausgewählte Fotos können in unseren täglichen Kindness-Videos erscheinen, die im Laufe der Woche veröffentlicht werden!
ES: We are only a week away from the Great Kindness Challenge!!  

Please see this link for what our participation will look like.  In addition to the kindness checklist that will be shared digitally later next week, the student council would like to encourage all ES students to participate in a spirit week from home!  Here is the schedule:  

Monday, January 25th – Motivated Monday: Dress up as what you want to be when you grow up!  A sports start?  A teacher? A doctor? An architect?  
Tuesday, January 26th – Top Tier Tuesday – In place of Formal Friday, dress up in your fanciest attire!
Wednesday, January 27th – Wacky Hair Wednesday – need we say more?
Thursday, January 28th – Throwback Thursday – pick any time of the past and dress to reflect that era: Fab 40s? Rockin’ 60’s? Funky 80’s?  Your pick!
Friday, January 29th – Pajama Day!!  To keep with tradition, we are sticking to pajamas on Friday!!

If you want to share your participation, snap a picture and include your first name and class – email it to !  Selected photos may be used in our daily Kindness videos that will be shared throughout the week!
Erinnerung von Haus Reil:  

Diese außergewöhnlichen Zeiten haben Resilienz und Ressourcen zum Vorschein gebracht, von denen wir gar nicht wussten, dass wir sie haben!!! Dennoch spüren viele von uns, insbesondere die Schüler_innen, anhaltende Angst und Stress – normale Reaktionen auf eine sehr ungewöhnliche Situation.  Zusätzlich zu den Ressourcen, die auf der Student Support Website vorgeschlagen werden, sind die Schüler_innen eingeladen, Einzelgespräche zu vereinbaren, um mit einem der Schulberater oder pädagogischen Assistenten zu sprechen. Grundschüler_innen wenden sich an Tamara Faber, HS-Schüler_innen aller Altersstufen können sich an Kara Krull wenden, um Termine zu vereinbaren oder an den entsprechenden Berater verwiesen zu werden. Frau Silke Ramharter bietet weiterhin Online-Termine in deutscher Sprache für Schüler_innen ab 15 Jahren an.
Reminder from Haus Reil:  

These extraordinary times have brought out resilience and resources that we never knew we had!! Nevertheless many of us, especially students, are feeling ongoing anxiety and stress  – normal reactions to a very unusual situation.  In addition to resources suggested on the Student Support Website, students are invited to schedule one on one meetings to talk things over with one of the school counselors or pedagogical assistants. Elementary students to Tamara Faber, high school students of all ages may contact Kara Krull for appointments or referral to the appropriate counselor. Frau Silke Ramharter continues to offer online appointments in German for students ages 15+.
Stottern und Schule: Externer Infoabend für Lehrkräfte und Eltern

Weitere Informationen finden Sie hier.
Stuttering and school: External Information evening for teachers and parents

Click here for more information on this info evening in GERMAN.
GS-Bücherei: Buchausleihe

Aufgrund der Abstandsregelungen hat die Bücherei in Zusammenarbeit mit der Schulleitung eine Lösung für den Verleih und die Rückgabe von Büchern entwickelt.

So funktioniert die Bücherausleihe:

1. Besuchen Sie den Bibliothekskatalog, um nach verfügbaren Medien zu suchen
2.Füllen Sie das Google-Formular aus, um Medien anzufordern
3. Geben Sie Titel, Autor und Signatur (wie im Katalog gefunden) an.
4. Geben Sie für jeden angeforderten Artikel an, ob er verfügbar ist (siehe Katalog).
5. Bitte beschränken Sie sich auf 5 Titel

Vielen Dank,
Ihr GS- Bibliotheks-Team
Library Checkout

With social distancing measures in place, the library has worked with administration to set up a solution to maintain book checkout and return.

How to request library books:

1. Visit the library catalog to check for available items.
2. Complete this Google Form to request items
3. Include title, author, call number (as found in the catalog)
4. Indicate if the item requested is available for each item you are requesting (see catalog)
5. Please limit to 5 items

Thanks,
Your library staff
Posted in Uncategorized

ES: Distance Learning Video 1 (14.01.)

***Deutsche Übersetzung unten***

Hello JFKS Elementary School Families,

The following are video supports for you during Distance Learning. Please know that we will continue to provide you with tools and suggestions that can assist with students and parents at home. My hope that every day there is one positive and one improvement that is experienced. Thank you for trying your best, keep up the good work!  

Click on the links for the following videos:

Best regards,

LaTyia Rolle

ES Principal

 

*******************

Hallo JFKS Familien der Grundschule,

Wir möchten mit Ihnen verschiedene Videos teilen, um Sie beim schulisch angeleiteten Lernen zu Hause (saLzH) zu unterstützen. Wir werden weiterhin Hilfsmittel und Vorschläge zur Verfügung stellen, die den Schülern und Eltern zu Hause helfen können. Ich hoffe, dass es jeden Tag wenigstens ein positives Erlebnis und eine Verbesserung gibt. Danke, dass Sie Ihr Bestes geben, machen Sie weiter so! 

Hier finden Sie die Links für die folgenden Videos:

Mit freundlichen Grüßen

LaTyia Rolle

Grundschulleiterin

 
 
Posted in Uncategorized

MSA – Schriftliche Prüfungen abgesagt

***English version below***

Liebe Schülerinnen und Schüler, 

inzwischen haben wir auch die offizielle Meldung der Senatsverwaltung erhalten: Die schriftlichen Prüfungen (und die mündliche Prüfung in der Fremdsprache) sind für das Schuljahr 2020/2021 ausgesetzt.
 
Der offizielle Wortlaut:
Der mittlere Schulabschluss wird in diesem Schuljahr aufgrund der Jahrgangsnoten und für den Prüfungsteil allein aufgrund der Präsentationsprüfung vergeben. Damit den Schülerinnen und Schülern die Möglichkeit gegeben wird, einen Ausfall (mangelhaft) in der Präsentationsprüfung auszugleichen, können sie eine zusätzliche mündliche Prüfung in dem Unterrichtsfach […], dem die Präsentationsprüfung zugeordnet ist, absolvieren. 
 
Dies bedeutet für euch im Klartext: Konzentriert euch jetzt nochmal voll auf die Präsentationsprüfungen und dann spätestens ab dem 2. Semester auf die Noten der 10. Klasse!!!!
 
Zum jetzigen Zeitpunkt planen wir die Präsentationsprüfungen am 27. und 28. Januar weiterhin durchzuführen. Den Plan und alle weiteren Infos dazu erhaltet ihr heute oder morgen in einer gesonderten Mail.
 
Wenn ihr Fragen habt, könnt ihr mich jederzeit per Mail kontaktieren.
 
Herzliche Grüße und viel Energie für ein gutes Durchhalten wünscht euch
 
Fr. Simons 
 
 
************************

 
Dear students, 

In the meantime we have also received the official notification from the Senat: The written exams (and the oral exam in the foreign language) have been canceled for the school year 2020/2021.

The official wording:
The MSA will be awarded this school year based on the grades of the year and for the examination part based on the presentation examination alone. To give students the opportunity to compensate for a failure (5) in the presentation examination, they can take an additional oral examination in the subject […] to which the presentation examination is assigned. 

This means for you in short: concentrate fully on the presentation exams and then at the latest starting in the 2nd semester on the grades of the 10th grade!!!!

At this point, we are still planning to hold the presentation exams on January 27 and 28. You will receive the schedule and all other info about this in a separate email today or tomorrow.

If you have any questions, please feel free to contact me by mail.
Best wishes and lots of energy for a good perseverance,
 
Fr. Simons 
 
 
Posted in Uncategorized

ES: Update Distance Learning (12.01.)

Dear Elementary School Parents,
 
With the updated regulations from the Senat placing us on Distance Learning through January 22nd, we have developed these tools to support families.

  • Distance Learning Expectations for families which includes an hourly breakdown of weekly expectations for students, online video conferencing platforms, academic focus areas for students and additional reminders for families. This has been completed for grades EC-6. (Link here)
  • DL Resource Guide for families (Link here)
*******
 
Liebe GS-Eltern,

Mit den aktualisierten Vorschriften des Senats, die uns bis zum 22. Januar zum Distance Learning verpflichten, haben wir diese Tools entwickelt, um Familien besser zu unterstützen.

  • Distance-Learning-Erwartungen für Familien, die eine stündliche Aufschlüsselung der wöchentlichen Erwartungen für Schüler, Online-Videokonferenzplattformen, akademische Schwerpunktbereiche für Schüler_innenund zusätzliche Erinnerungen für Familien enthalten. Dies wurde für die Klassenstufen EC-6 erstellt. (Link hier)
  • DL Resource Guide für Familien (Link hier)
Posted in Uncategorized

IMPORTANT UPDATE (08.01.)

Dear Parents,
As you may already know, the Senate changed its decision again.
After a phone call with our superintendent, I can tell you that we will continue online learning for all grade levels for the next two weeks.
Enjoy the weekend and stay healthy.

Steffen Schulz
Managing Principal
 
 
Liebe Eltern,
wie Sie vielleicht schon wissen, hat der Senat die Entscheidung wieder geändert. Nach einem Telefonat mit der Schulaufsicht kann ich Ihnen mitteilen, dass wir auch in den nächsten zwei Wochen in allen Klassenstufen online learning (saLzH) anbieten.
Wir wünschen ein schönes Wochenende und bleiben Sie gesund.
 
Steffen Schulz
Geschäftsführender Direktor
Posted in Uncategorized

Friday Update (08.01.)

Neuigkeiten aus der Oberschule
 
Die Oberschule möchte die Community über ein paar weitere Details zur Rückkehr der Klassen 11 und 12 in den Präsenzunterricht informieren.
 
Vom 11. bis 15. Januar wird es auf dem gesamten Campus kein Essen geben.  Bitte bringen Sie Ihr eigenes Essen mit oder bereiten Sie sich darauf vor, Essen außerhalb des Campus zu kaufen.  
 
Die Bibliothek hat einen Zeitplan erstellt, der es den Schülern der Klassen 11 und 12 ermöglicht, die ganze Woche über zu lernen oder am Computer zu arbeiten, mit ein paar kleinen Ausnahmen zu Beginn oder am Ende einiger Tage.  W309 wird nicht verfügbar sein.   
 
Alle Sportkurse werden für die Klassen 11-12 virtuell stattfinden.
 
Die Zehntklässler werden weniger Online-Arbeiten haben, aber sie werden immer noch Online-Arbeiten haben.  Diese Reduzierung der Aufgaben soll den 10. Klässlern die Möglichkeit geben, mehr Zeit für ihre MSA-Präsentationen zu verwenden.
 
Abschließend möchte die High School den Entwurf unserer Digital Learning Standards vorstellen, der in beiden Sprachen verfügbar ist.  Bitte folgen Sie dem unten stehenden Link. 
 
HS Digital Learning Standards Deutsch
High School Update
 
The High School would like to update the community on a few more details on bringing back grades 11 and 12 for in-person instruction.
 
There will be no food available for January 11-15 anywhere on campus.  Please bring your own food or prepare to purchase food off campus.  
 
The Library has created a schedule that will allow students in grades 11 and 12 access throughout the week to study or work on a computer, with a few minor exceptions at the beginning or the end of a couple days.  W309 will not be available.   
 
All sport classes will meet virtually for grades 11-12.
 
10th graders will have less online work, but they will still have online work.  This reduction of assignments is to allow the 10th graders the opportunity to spend more time on their MSA Presentations.
 
Finally, the High School would like to share the draft of our Digital Learning Standards, available in both languages.  Please follow the links below. 
 
HS Digital Learning Standards English
Neuigkeiten aus der Grundschule
 
Liebe JFK-Grundschulfamilien, 

Sie haben diese erste Woche des schulisch angeleiteten Lernens zu Hause (saLzH) gut gemeistert. Ich weiß, dass es eine Herausforderung sein kann, sowohl als Elternteil als auch als “Lehrer” zu fungieren, ich lobe Sie alle für Ihre Ausdauer! In Anbetracht der jüngsten Senatsentscheidungen haben die Schulleitung der ES und die Schulaufsicht den folgenden Lernplan für die Grundschule (Link hier) für die verbleibenden Wochen im Januar erstellt. 

Dieses Dokument mit Online-Ressourcen für saLzH (Link hier) enthält Links zu tollen Ressourcen, die unsere Familien beim saLzH unterstützen. Es enthält viele Hilfsmittel für das virtuelle Lernen, Strategien für den Erfolg, Beispiel-Tagespläne und mehr. Dies sind großartige Hilfsmittel, die jeden Tag genutzt werden können!  
 
Aufgrund unseres Programms für kostenloses Schulessen für Schüler der Klassen EK-6 sind Lunchpakete für bedürftige Familien erhältlich. Bitte senden Sie eine E-Mail an das Grundschulsekretariat für weitere Informationen. 
 
Wir möchten Sie daran erinnern, dass die EK-2 Eltern-Lehrer-Konferenzen am 12. und 20. Januar stattfinden. Der Online-Unterrichtsplan für die oben genannten Daten wird aufgrund dieser Konferenzen angepasst. Falls Sie sich keinen Termin vereinbart haben, können Sie dies bis heute abend 23:55 Uhr noch auf dieser Webseite tun.
Elementary School Update
 
Dear JFKS Elementary School Families, 

Great work on completing this first week of distance learning. I know that serving as both a parent and “teacher” can be challenging, I commend you all for your perseverance! In light of the recent Senat decisions, the ES Administration and school authorities (Schulaufsicht) have created the following ES learning plan (link here) for the remaining weeks in January. 

This document with Distance Learning Online Resources (link here) includes links to amazing resources to support our families during distance learning. It includes many tools for virtual learning, strategies for success, sample daily schedules and more. These are great tools that can be used everyday!  
 
Due to our free school lunch program for students in Grades EK-6, boxed lunches are available for families in need. Please email the ES Office for additional information. 
 
Reminder that EK-2 Parent-Teacher Conferences are taking place on January 12th and 20th. The online teaching schedule for the above dates will be adjusted due to these conferences. If you have not signed up for an appointment, please visit this website which closes at 23:55 tonight.
Notbetreuung – Wöchentliche Anmeldung
 
Bitte melden Sie Ihr(e) Kind(er) regelmäßig jede WOCHE für die Notbetreuung mit diesem Formular an. Nur so können wir die Arbeitszeiten unserer Mitarbeiter planen und die Klassenlehrer dementsprechend informieren. Unter demselben Link und mit der gleichen E-Mail Adresse können Sie Ihre Antworten je nach Bedarf ändern. Vielen Dank!
Emergency Care – Weekly Registration
 
To register your child(ren) for emergency care, please complete this registration form on a WEEKLY basis so we can plan our staffing and notify homeroom teachers accordingly. Using this same link and the same email address you can access your registration again to change your answers, if needed. Thank you!
Pläne und Verantwortlichkeiten für saLzH (EK-12)
 
Dies ist nur eine Erinnerung daran, dass die GS und OS im September ein gemeinsames Dokument über die Verantwortlichkeiten von Lehrern, Verwaltung, Schülern und Eltern veröffentlicht haben. 
 
Link zum Dokument: Standards und Kriterien für das digitale Distanzlernen und -lehren
Distance Learning Plans and Responsibilities (EK-12)
 
This is just a reminder that the ES and HS published a joint document in September on the responsibilities of teachers, administration, students and parents. 
 
Link to the document: Distance Learning Plans and Responsibilities
Ereignisse der letzten Tage in den USA
 
Die Ereignisse dieser Woche in den Vereinigten Staaten waren, gelinde gesagt, beunruhigend.  Viele unserer Schüler haben von den Ereignissen gehört, sei es durch Gespräche zu Hause, durch das Anhören von Nachrichtenoder durch Beiträge und Updates in den sozialen Medien.  Common Sense Media hat eine ausgezeichnete Ressource zusammengestellt, die Erwachsenen (Eltern, Lehrern, Betreuern) dabei helfen soll, mit Schülern über die Gewalt, die im US-Kapitol stattgefunden hat, zu sprechen.  Verwenden Sie diesen Link für den Zugang.
Recent Events in the US
 
The events this week in the United States were worrying, to say the least.  Many of our students have heard about what has taken place, whether through conversations at home, listening to clips of the news, or via social media posts and updates.  Common Sense Media has put together an excellent resource to help adults (parents, teachers, caregivers) talk to students about the violence that took place in the U.S. Capitol.  Use this link for access.
STANFORD Tests
 
Die Tests für die Klassen 5 und 8 werden aufgrund der aktuellen COVID-Bestimmungen verschoben.  Weitere Informationen folgen, sobald Details verfügbar sind.
STANFORD Testing 
 
The tests for grades 5 and 8 will be postponed, due to the current COVID lockdown regulations.  More information to follow as details become available.
LETZTE CHANCE: JFKS T-Shirt zum 60. Jahrestag – Jetzt vorbestellen!
 
Von über 30 eingereichten Designs ist unsere Gewinnerin Charlotte L. (6C)!  Bitte beachten Sie, dass Sie sich mit dem Ausfüllen und Absenden dieses Formulars zum Kauf des/der ausgewählten T-Shirts verpflichten. Wir bieten Größen für Erwachsene und Kinder an!

Die Bestellfrist ist HEUTE, der 8. Januar.  Die Bezahlung erfolgt, sobald die Shirts eingetroffen sind.  DANKE für Ihre Unterstützung dieser Schülerinitiative!
 
BESTELLFORMULAR: JFKS Limited Edition 60 Year T-Shirt
LAST CHANCE: 60th Anniversary JFKS T-Shirt – Pre-order now!
 
Of over 30 design submissions, our winner is Charlotte L. (6C)!  Please know that by completing and submitting this form, you are committing to the purchase of the selected shirt(s).  We now have sizes for adults and children! 
 
Deadline for ordering is TODAY, January 8th.  Payment will be collected once the shirts arrive.  THANK YOU for your support of this student initiative!
 
ORDER FORM: JFKS Limited Edition 60 Year T-Shirt!
Posted in Uncategorized