Back

Friday Update (20.11.)

Liebe JFKS Community,
 
Im Namen von uns allen hier an der JFKS DANKE für Ihre Unterstützung, Ihre Zusammenarbeit und Ihr Verständnis, während wir unser Bestes tun, um diese Zeiten zu meistern. Wir sind Ihnen sehr dankbar für das, was Sie für unsere Schülerinnen und Schüler, unser Personal und unsere gesamte Schule getan haben und weiterhin tun. Wir hoffen, dass Sie die gemeinsame Zeit mit Ihrer Familie genießen und wissen, dass wir Ihnen dankbar sind!
 
Passen Sie auf sich auf und machen Sie es gut!
Das Team der JFKS Schulleitung
Dear JFKS Community,
 
On behalf of all of us here at JFKS THANK YOU for your support, cooperation and understanding as we do our best to navigate these times. We are so appreciative of what you have done and continue to do for our students, our staff and our entire school. We hope that you enjoy your time together with family and know we are thankful for you!
 
Take Care and Be Well!
 JFKS Administration Team
COVID-19 Update: Grundschule
 
Die Grundschule bleibt auch für die kommende Woche in der GELBEN Phase. Bitte beachten Sie die aktualisierten Hygienepläne für die Grundschule und die Oberschule. Die neuen Hygienepläne gelten bereits ab Montag den 23.11.2020. Bitte beachten Sie, dass sich diese gemäß den Richtlinien des Berliner Senats ändern können.
COVID-19 Update: Elementary School
 
Our Elementary School is currently still in the YELLOW phase. Please see the updated Hygiene Plans for the Elementary School and High School. The new hygiene plans are in effect starting on Monday 23.11.2020. Please be aware that these are subject to change per Berlin Senate guidelines.
COVID-19 Update: Oberschule
 
Die Oberschule befindet sich weiterhin in der ORANGEN Phase. Das bedeutet, dass in der Oberschule alle Schüler_innen sowie alle Lehrkräfte auch während des Unterrichts Masken tragen müssen.
 
Um eine schnelle und effiziente Kontaktverfolgung und Zuarbeit für das Gesundheitsamt zu ermöglichen, ist die Schule auf zuverlässige Angaben bzw. Unterstützung angewiesen. Hierfür haben wir für die High School eine zentrale Email-Adresse eingerichtet, um eine einheitliche Kommunikation zu gewährleisten. 
 
Sollte Ihr Kind positiv getestet worden sein, bitten wir daher, diese Information  an   zu senden sowie das ausgefüllte Formular Covid-19 Feststellung möglicher Kontakte anzuhängen.
 
Bitte lesen Sie auch diesen Brief von der Schulleitung mit Information über die gestaffelten Anfangszeiten für die Klassenstufen 7-10 ab Montag, 23. November.
 
Bitte beachten Sie die aktualisierten Hygienepläne für die Grundschule und die Oberschule. Die neuen Hygienepläne gelten bereits ab Montag den 23.11.2020. Bitte beachten Sie, dass sich diese gemäß den Richtlinien des Berliner Senats ändern können.
COVID-19 Update: High School
 
The High School will stay in the ORANGE phase for next week. This means that in the high school all students and all teachers have to wear masks during lessons. 
 
In order to enable fast and efficient contact tracing and assistance for the health department, the school is dependent on reliable information and support. For this purpose, we have set up a general email address for the High School to ensure coherent communication.
 
Should your child have tested positive, we ask that you send this information to and attach the completed form Covid-19 Feststellung möglicher Kontakte (contact list).
 
Additionally, please make sure you read this letter from the Administration regarding staggered starts for grades 7-10 effective Monday, November 23.
 
Please see the updated Hygiene Plans for the Elementary School and High School. The new hygiene plans are in effect starting on Monday 23.11.2020. Please be aware that these are subject to change per Berlin Senate guidelines.
Yascha-Mounk-Veranstaltung – Anti-Rassismus
 
Für alle, die die Veranstaltung am Mittwoch mit dem Autor und Politikwissenschaftler Yascha Mounk verpasst haben, ist die Aufzeichnung der Veranstaltung auf der Webseite der Friedrich-Ebert-Stiftung (FES) zur Zeit noch verfügbar. 
 
In der Aufzeichung geht es in den ersten zwei Stunden um die BERMUN-Eröffnungsfeier mit Reden von Herrn Krupski, einem Vertreter der FES sowie von BERMUN-Generalsekretärin Mathilda G. (11. Klasse). Die JFKS-Community Veranstaltung mit Yascha Mounk beginnt um bei 2:00 Stunden, gefolgt von der Eröffnungszeremonie der BERMUN-Youth Assembly mit dem Botschafter und der Ersten Sekretärin der Botschaft von Norwegen.

Wir bedanken uns nochmals beim Verein, BERMUN, der FES und dem Equity Steering Committee für das Sponsoring und die Koordination der Veranstaltung. 
Yascha Mounk Event – Anti-Racism
 
If you missed the event on Wednesday with author and political scientist, Yascha Mounk, please consider visiting the website of the Friedrich-Ebert-Stiftung (FES) to view the recording of the event while it is still available. 

The first two hours feature the BERMUN Opening ceremony with speeches from the FES, Mr. Krupski, as well as BERMUN Secretary General Mathilda G. (11th grade). The JFKS Community event mit Yascha Mounk begins at 2:00 and is followed by the Opening Ceremony of the BERMUN Youth Assembly with the Ambassador and First Secretary of the embassy of Norway.

Again, we thank the Verein, BERMUN, the FES, and the Equity Steering Committee for sponsoring and coordinating the event. 
Kein Unterricht am Donnerstag und Freitag
 
Donnerstag und Freitag ist die Schule aufgrund von Feiertagen geschlossen. Wir wünschen allen JFKS Familien ‘happy Thanksgiving’.
No School on Thursday and Friday
 
Thursday and Friday are school holidays. We wish all JFKS families a happy Thanksgiving.
Share