LATEST UPDATE: 8th Grade Ski Trip

*****German Version below*****

Dear 8th Grade Parents,

After yesterday’s information from the health department, a phone call with the “Schulaufsicht” and checking the travel advice from the Federal Foreign Office, we decided that the ski-trip would take place. Nevertheless, we would once again like to expressly point out the measures already announced on Wednesday.

  1. Please monitor your child’s state of health with special care. In the event of health problems, especially fever, you should refrain from your child’s participation. After the causes have been clarified, a later arrival is possible.
  2. In the past few years, febrile colds have repeatedly occurred on the ski trip. Please discuss with your child the need to remain calm in the event of the illness of classmates who are accommodated in the same room and to immediately inform the teachers of the first symptoms of the illness at the meetings that take place twice a day.
  3. Please remind your child of the prevention options already communicated in order to minimize the risks of any kind of infection.
  4. The accompanying teachers will regularly point out the preventive measures.

We now wish all 8th graders a carefree journey and lots of fun!

 

*****German Version:*****

Liebe Eltern der Schülerinnen und Schüler des 8. Jahrgangs,

nach der gestrigen Mitteilung vom Gesundheitsamt, Gesprächen mit der Schulaufsicht und aufgrund der Reisehinweise des Auswärtigen Amtes haben wir beschlossen, dass die Skifahrt stattfinden wird. Trotzdem möchten wir noch einmal ausdrücklich auf die bereits am Mittwoch mitgeteilten Maßnahmen hinweisen.

  1. Bitte beobachten Sie mit besonderer Sorgfalt den Gesundheitszustand Ihres Kindes. Im Falle gesundheitlicher Probleme, insbesondere auftretendem Fieber, sollten Sie von einer Teilnahme Ihres Kindes zunächst absehen. Nach Abklärung der Ursachen ist eine spätere Nachreise durchaus möglich.
  2. Auf der Skireise traten in den vergangenen Jahren immer wieder auch fieberhafte Erkältungskrankheiten auf. Bitte besprechen Sie mit Ihrem Kind die Notwendigkeit, im Falle der Erkrankung von Mitschüler(innen), die im selben Zimmer untergebracht sind, Ruhe zu bewahren und erste Krankheitssymptome den Lehrerinnen und Lehrern bei den zweimal täglich stattfindenden Besprechungen umgehend mitzuteilen.
  3. Bitte weisen Sie Ihr Kind nochmals nachdrücklich auf die bereits mitgeteilten Präventionsmöglichkeiten hin, um die Risiken für Ansteckungen jeglicher Art zu minimieren.
  4. Die begleitenden Lehrkräfte werden regelmäßig auf die Präventionsmaßnahmen hinweisen.

Wir wünschen jetzt allen 8.-Klässler(innen) eine sorgenfreie Reise und allen viel Spaß!

Steffen Schulz, SL

Veröffentlicht in Allgemein

Updated: Test Schedule 7-10

Please note that the test schedules for grades 7-10 have been updated. 

You can access the documents here.

Veröffentlicht in Allgemein

Update: 8th Grade Ski Trip

**GERMAN VERSION BELOW**

Dear 8th Grade Parents,

After a meeting today, the Ski Trip faculty, in discussion with the administration, continue to plan on going to Zillertal with our 8th graders on Sunday. We’d like to share our highlighted points of the meeting to keep you informed.
 
A) Please use due diligence in monitoring your child’s general health and fever before sending them on the trip on Saturday evening/Sunday morning. Of course, if a clean bill of health is issued, your child could join us later in the trip.
 
B) Please recognize that students get sniffles, coughs and fevers EVERY YEAR during the ski trip. Please talk with your children about the importance of not creating hysteria among their roommates, friends and classmates at the first sign of illness. We will also hold twice daily meetings (breakfast and dinner) when we instruct or inform students about good health choices and responsible reporting of illness.
 
C) Please continue to talk with your children about the known measures of prevention (as posted throughout our school).
   
D) Please understand that, in the unlikely case of contracting the virus, your child could face a mandatory 14-day quarantine in Austria.
 
Not only is our administration in daily contact with Berlin health authorities, but the Ski Team is in daily contact with our hosts in Zillertal and with local health authorities there. 
 
A final decision about our departure will be made at the latest on Friday at noon when we convene again to discuss the most up-to-date information from all parties. 
 
Thank you for your patience and understanding in this difficult decision-making process.
 
 
German Version:
 
 
Liebe Eltern der Schülerinnen und Schüler des 8. Jahrgangs,
 
nach einem Treffen der an der Skireise beteiligten Lehrkräfte und der Schulleitung möchten wir Sie davon in Kenntnis setzen, dass zum momentanen Zeitpunkt die Skireise wie geplant stattfinden wird.
 
Vor dem Hintergrund dieser vorläufigen Entscheidung möchten wir Sie bitten,  folgende Hinweise zu beachten:
 
a) Bitte beobachten Sie mit besonderer Sorgfalt den Gesundheitszustand Ihres Kindes. Im Falle gesundheitlicher Probleme, insbesondere auftretendem Fieber, sollten Sie von einer Teilnahme Ihres Kindes zunächst absehen. Nach Abklärung der Ursachen ist eine spätere Nachreise durchaus möglich.
 
b) Auf der Skireise traten in den vergangenen Jahren immer wieder auch  fieberhafte Erkältungskrankheiten auf. Bitte besprechen Sie mit Ihrem Kind die Notwendigkeit, im Falle der Erkrankung von MitschülerInnen, die im selben Zimmer untergebracht sind, Ruhe zu bewahren und erste Krankheitssymptome den Lehrerinnen und Lehrern bei den zweimal täglich stattfindenden Besprechungen umgehend mitzuteilen.
 
c) Bitte weisen Sie Ihr Kind nochmals nachdrücklich auf die bereits mitgeteilten Präventionsmöglichkeiten hin, um eine Ansteckung zu vermeiden.
 
d) Im Falle eines Verdachts auf Ansteckung mit dem Corona-Virus kann auch in Österreich eine Quarantäne angeordnet werden. 
 
Momentan steht nicht nur die Schulleitung im ständigen Kontakt mit dem Gesundheitsamt, auch die für die Skireise verantwortlichen Lehrkräfte sind im täglichen Austausch mit der Leitung der Unterkunft und den lokalen Gesundheitsbehörden.
 
Eine endgültige Entscheidung wird unter Berücksichtigung der aktuellen Entwicklung spätestens Freitagmittag getroffen werden.
 
Wir danken Ihnen für Ihre Geduld und Ihr Verständnis in diesem schwierigen Entscheidungsprozess!
 
Mit freundlichen Grüßen
 
Steffen Schulz
Kommissarischer dt. Schulleiter
Veröffentlicht in Allgemein

Update from the JFKS Administration – COVID-19

** GERMAN Translation below **

Dear parents, 

We would like to inform you about the contact of a JFKS staff member, a student, and a parent with people outside of the JFKS community who are classified as suspected cases of COVID-19 virus.

The JFKS staff member, student and parent have all been placed under preventative quarantine at home by the Berlin Health Authority (Gesundheitsamt Steglitz-Zehlendorf) and are being regularly tested by the Gesundheitsamt. As of today, all of these individuals have tested negative for COVID-19 and have not developed symptoms. We ask for your understanding that out of respect for the privacy of our staff member, student and parent, we are not able to give you more information than the Gesundheitsamt deems necessary.

This information reached us after school hours last night and this morning. JFKS is in constant contact with the Senat School Authority (Senatsschulverwaltung) and Gesundheitsamt to monitor the situation at JFKS. The Gesundheitsamt decided this morning that there is no reason to close JFKS at this time. We are sharing this with you in an effort to be as transparent as possible.

Should the situation at JFKS change, you will continue to find the most up-to-date information on the front page of the JFKS website (link here). We will also send an email via this email address. We are making decisions about canceling school events and trips based on the information available to us. We will notify those involved as soon as possible should an event or trip need to be canceled.

In the meantime, JFKS policy regarding illness and absence remains unchanged. Regulations regarding compulsory education (Schulpflicht) also remain in effect.

Please address health concerns with medical professionals – your pediatrician, your local Gesundheitsamt, or consult the website of the Senatsschulverwaltung (link here) if you have questions about the health of your child(ren) or yourself. JFKS has no medical staff and we cannot advise you regarding health questions.

Lastly, please help to stop rumors. It is important for our children and our community that we handle this information calmly and reasonably. The JFKS staff and teachers are conducting school as usual and are busy with our daily tasks and routines. Please understand that we are not able to process an increased volume of phone calls and emails.

— The JFKS Administration

*************************************************

Liebe Eltern,

Wir möchten Sie informieren über den Kontakt zwischen einem Mitarbeiter, Elternteil und Schüler der JFKS mit Personen, bei denen Verdacht auf COVID-19 besteht.

Der Mitarbeiter, Schüler und der Elternteil sind auf Anordnung des Gesundheitsamts vorsorglich in häuslicher Quarantäne und werden regelmäßig vom Gesundheitsamt getestet. Bisher sind alle Personen negativ auf COVID-19 getestet worden und zeigen keine Symptome. Wir bitten um Verständnis, dass wir aus Respekt für die Privatsphäre des Mitarbeiters sowie des Schülers und Elternteils keine weitere Information über die Empfehlung des Gesundheitsamts hinaus an Sie weiterleiten werden.

Diese Information erreichte JFKS gestern nach Schulschluss sowie heute Morgen. Wir stehen im ständigen Kontakt mit der Senatsschulverwaltung und dem Gesundheitsamt Steglitz-Zehlendorf, um die Situation an der JFKS zu bewerten. Das Gesundheitsamt Steglitz-Zehlendorf hat heute Morgen entschieden, dass es keinen Grund gibt, die JFKS vorübergehend zu schließen. Um möglichst transparent zu sein, möchten wir Sie hierüber in Kenntnis setzen.

Sollte sich die Situation an der JFKS ändern, werden Sie stets die aktuellste Information auf der Webseite finden (Link hier). Darüber hinaus werden wir eine E-Mail an alle Eltern schicken. Wir entscheiden über die Absage von Schulveranstaltungen und Reisen auf der Grundlage der uns vorliegenden Informationen. Im Falle von Absagen, werden wir umgehend diejenigen informieren, die direkt betroffen sind.

Ansonsten gelten die üblichen JFKS Regularien bezüglich Krankheit und Abwesenheit. Die Ausführungsvorschrift der Senatsverwaltung bezüglich Schulpflicht gilt ebenso nach wie vor.

Bitte sprechen Sie mit Ihrem Kinderarzt, Hausarzt, oder der Hotline Ihres zuständigen Gesundheitsamtes, oder konsultieren Sie die Webseite der Senatsschulverwaltung (Link hier), wenn Sie sich Sorgen um die Gesundheit Ihrer Kinder oder sich selbst machen. JFKS hat keine medizinischen Fachkräfte und ist nicht in der Lage medizinische Fragen zu beantworten.

Als Letztes möchten wir Sie bitten, uns zu helfen, Gerüchte einzudämmen. Es ist für unsere Kinder sowie unsere Community wichtig, dass wir ruhig und sachlich mit der Situation umgehen.  Die Lehrer und Mitarbeiter der JFKS arbeiten weiterhin in ihrer täglichen Routine des Schulalltags. Bitte haben Sie dafür Verständnis, dass wir keine erhöhte Anzahl von Anrufen und E-Mails bearbeiten können.

— Die JFKS Schulleitung

Veröffentlicht in Allgemein

CANCELED: Odyssey of the Mind German Finals (7.3.)

Due to growing concerns over the Covid-19 virus, the Odyssey of the Mind German Finals have been CANCELLED at JFKS. JFKS will be closed on Saturday March 7, 2020. 

Please contact the German Final organizers with any questions you may have.

Veröffentlicht in Allgemein

2020 8th Grade Ski Trip Information

All the information regarding the upcoming ski trip has been uploaded to the website for the 8th grade ski trip, including the letter ‚Last Information‘. 

Veröffentlicht in Allgemein

Storm Warning: Feb. 10 – SCHOOL IS IN SESSION

The Senate has issued a statement that all schools, including JFKS, are in session tomorrow (Monday, February 10). See message below (last updated Sunday at 16:00). 

We urge you to check the weather report and conditions in the morning as well as the BVG website for any disruptions of train or bus services to ensure your children get to school safely and on time.

Should your children be delayed or absent from school, please follow the regular absence procedure by sending an email to the homeroom teacher as well as and ,  as applicable. A handwritten note is required to excuse your child upon his/her return to school. See JFKS Policies & Procedures for more information.


___________________________________
Von der Senatsverwaltung für Bildung, Jugend und Familie:

Sturmtief Sabine: An Berlins Schulen wird am morgigen Montag der Unterricht stattfinden. Eltern können aber ihr Kind vom Unterricht abmelden oder erst später zur Schule schicken, wenn ihnen der Schulweg zu gefährlich erscheint. Wir bitten die Eltern, in diesem Fall die Schule zu informieren. (Stand Sonntag 16.00 Uhr, bei neuen Entwicklungen werden wir informieren)

Veröffentlicht in Allgemein

REPORT CARDS, EARLY DISMISSAL AND WINTER BREAK

 
 
 
Veröffentlicht in Allgemein

Musical „Annie, Jr. and Rock Bottom“ – Limited Tickets Available

To reserve tickets for the upcoming musical performed by our students in grades 5-8, please use the following link:

Show: „Annie, Jr. and Rock Bottom“ 

Dates: January 24 and 25, 2020

Time and Place: 19.00 – large Aula

To reserve tickets: CLICK HERE.

 

 

Veröffentlicht in Allgemein

Jocelyn B. Smith Concert (14.2.)

Dear JFKS Community,

We are celebrating the 60th Anniversary of the John F. Kennedy School in 2020! And we are starting the year’s celebrations with a Kick-Off Concert featuring

                      Jocelyn B. Smith and Band

on February 14, 2020 in the Large Aula at 19:30. Doors open at 19:00.

Tickets (€15 for students and € 20 for adults) are now on sale in the secretaries’ offices (Elementary School – GR222b or High School – W102).

We look forward to celebrating 60 years with you!

Best wishes for a wonderful holiday season!

JFKS 60th Anniversary Committee

Veröffentlicht in Allgemein